Schweizerdeutsches Küchenlatein
In der Küche gibt es im Schweizerdeutschen viele ganz eigene Wörter. Wir haben Euch hier mal eine grosse Liste zusammengestellt, damit Ihr auf dem Markt, in der Küche und im Restaurant wisst, worum es geht:
Früchte
Ärdbeeri = Erdbeeren
Biire = Birnen
Chriesi = Kirschen
Heubeeri = Heidelbeeren
Holder = Holunder
Öpfu = Äpfel
Meertrübeli = Johannisbeeren
Pfluume = Pflaumen
Ribiseli = Johannisbeeren
Tierli = Kornelkirschen
Trübeli = Johannisbeeren
Truube = Weintrauben
Nüsse
Baumnuss = Walnuss
Maroni = Esskastanien
Spanische Nüssli = Erdnüsse
Gemüse
Blauchabis = Rotkohl
Bluemchöli = Blumenkohl
Bölle = Zwiebel
Brüssler = Chicorée
Chabis = (Weiss-)Kohl, Kraut
Cholräbli = Kohlrabi
Eierschwamm = Pfifferling
Härdöpfu = Kartoffeln
Kefen = Zuckererbsen/-schoten
Knobli = Knoblauch
Krautstiel = Mangold
Nüssler = Feldsalat
Peperoni = Paprikaschoten
Peterli = Petersilie
Räbe = Rüben
Rande = Rote Bete
Röselichöli = Rosenkohl
Rotchabis = Rotkraut
Rüebli = Karotten, Möhren
Schwömm = Pilze
Suurchabis, Suurchrut = Sauerkraut
Wirz = Wirsing
Zibele = Zwiebeln
Zucchetti = Zucchini
Brot & Gebackenes
Bänz, Grittibänz = Männchen aus süssem Hefeteig
Brühteig = BrandteigWeggli
Bretzeli, Bricelets = dünne Kekse
Brunsli = Schokoladenweihnachtskekse
Bürli = Weisses Brötchen mit dunkler Rinde
Chräbeli = Anis-Weihnachtskekse
Chrömli, Guetsli = Kekse, Plätzchen
Chüechli = kleine Kuchen
Gipfeli = Croissant
Leckerli = Lebkuchen
Luxemburgerli = Macarons
Mailänderli = Butterkekse
Merängge = Baiser
Mütschli = Wasserbrötchen
Parisette = Baguette
Prussiens = Schweinsohren
Quarktorte = süsser Käsekuchen
Ruchbrot = Mischbrot
Sablés = Mürbteigkekse mit viel Butter
Silserli = Laugenbrötchen
Wäie (Wähe) = flacher Obstkuchen
Weggli = Milchbrötchen
Zigerchrapfe = Quarktasche
Züpfe = Hefezopf (nicht süss)
Süsses
Glace = Eis
Täfeli = Bonbon
Zältli = Bonbon
Konfi = Konfitüre
Schleckstengel = Lutscher
Schlee = Gelee
Schoggi = Schokolade
Praliné = Praline
Milchprodukte
Anke = Butter
Chäs = Käse
Mödeli Anke = abgepacktes Stück Butter
Nidle = süsser Rahm, Schlagsahne
Rahm = Sahne
Suurrahm = Sauerrahm
Teigwaren
Chnöpfli = Spätzle
Flädli = Pfannkuchen
Hörnli = Makkaroni
Teigwaren = Nudeln, Pasta
Diverses
Brösmeli = Semmelbrösel, Krumen
Nägeli = Nelken
Staubzucker = Puderzucker
Wurst
Cervelat = Bockwurst, Knackwurst
Fleischkäse = Leberkäse
Klöpfer = Brühwurst
Schüblig = Brühwürst geräuchert
Wienerli = Wiener Würstchen
Fleisch
Chüngel = Kaninchen
Fleischtätschli = Frikadelle
Gigot = Keule
Gitzi = Zicklein
Gnagi = Eisbein
Gräuchts = Geräuchertes
Güggeli = Hühnchen
Hackdätschli = Frikadellen, Buletten
Hamme = Schinken
Milken = Bries
Mistkratzerli = Stubenküken
Mostbröckli = Trockenfleisch
Plätzli = kleines Schnitzel, Scheibe
Poulet = Hühnchen
Rippli = Kassler
Schüfeli = Schweinsschulter
Trute = Truthahn
Voressen = Ragout, Gulasch
Fisch
Egli = Flussbarsch
Thon = Thunfisch
Küchengeräte und Geschirr
Löcherbecken = Sieb
Raffel = Reibe
Pfanne = Topf, Pfanne
Schurz = Schürze
Schwingbesen = Schneebesen
Wallholz = Nudelholz
Zapfenzieher = Korkenzieher
Mahlzeiten
Morgenessen = Frühstück
Zmorge = Frühstück
Znüni = Handwerker-Frühstück um 9 Uhr
Zmittag = Mittagessen
Zvieri = Nachmittagssnack
Znacht = Abendessen
Nachtessen = Abendessen
Gekochtes & Leibgerichte
Älplermagrone = Kartoffeln und Nudeln mit Käse überbacken
Chäschueche = salziger Käsekuchen
Fleischvögu = Rouladen
Fotzelschnitten = Arme Ritter
Gschwellti = Pellkartoffeln
Hackdätschli = Frikadellen, Buletten
Hörnli u Ghackets = Hörnchenmakkaroni mit Hackfleischsauce
Iihchlämmts = Sandwich
Merängge = Meringue/Baiser mit/ohne Sahne oder Vanilleeis
Metzgete = Schlachtplatte
Müesli: Müsli (Achtung: immer mit e, weil “Müsli” = kleine Maus)
Röschti = Bratkartoffeln
Stock = Kartoffelpüree
Sulz = Aspik
Suure Mocke = Sauerbraten
Vermicelles = Maronenmus in Spaghettiform, mit Sahne und/oder Baiser
Zürigschnätzlets = Zürcher Geschnetzeltes, helles Kalbsragout
Saisonales Gebäck
Grittibänz, Bänz = Weihnachtsmann aus Hefeteig
Brunsli = Schokoladenkekse
Chräbeli = Aniskekse
Chrömli, Guetsli = Kekse, Plätzchen
Leckerli = Lebkuchen
Mailänderli = Butterkekse
Fasnachtschüechli = knuspriges flaches gezuckertes Gebäck
Schenkeli = ovale ungefüllte Rührteigkrapfen zur Fasnacht
Fastenwähe = salziges Hefegebäck mit Kümmel
Getränke
Suure Moscht = Saurer Most
Citro = Limonade
Mineral = Mineralwasser
Ovi: Ovomaltine
Schoggi: heisse Schokolade
Kaffee
Schale = Milchkaffee
Kaffee Crème = langer Espresso mit Kaffeeschaum
Kaffee Mélange = Kaffee mit Schlagsahne
Kaffee fertig = dünner heisser Kaffee mit Schnaps und Zucker
Bier
Herrgöttli = 0.2l
Stange = 0.3l
Chübeli = 0.3l
Chübu = 0.5l
Krug = 1l
Panache = Radler
Wein
Gespritzter = Schorle
Zapfen = Korken
Cüpli = ein Glas Champagner
1 Dezi = 1 Deziliter Wein
«Mein Gstaad, Dein Gstaad – YourGstaad!»
Anja Eigen von “Hierwillicharbeiten.de” war bei uns in Gstaad zu Besuch und hat Hoteldirektor Ermes Elsener vom Hotel Olden zu YourGstaad interviewt.
Sie schreibt: «In Gstaad arbeiten Hoteliers und Gastronomen bereits seit zwölf Jahren zusammen, um Mitarbeiter zu rekrutieren, zu binden und die Destination Gstaad als interessanten Arbeitsmarkt bekannter zu machen. Darüber haben wir mit Ermes Elsener, dem GM des HoteL Olsen in Gstaad gesprochen. Heute gibt es unter dem Label YOURGSTAAD nicht nur eine Website mit Stellen- und Wohnungsbörse, sondern auch Schulungen, die Mitgliederkarte mit Vergünstigungen in lokalen Geschäften, Restaurants, Hotels und Freizeiteinrichtungen sowie lokale Staff-Club Abende und die saisonalen/jährlichen Staff Partys, bei denen sich Mitarbeitende kennenlernen und vernetzen können. Ein vorbildliches Konzept, das für alle Beteiligten aufgeht und von der Deutschen Hotelakademie (DHA) www.dha-akademie.de mit dem Hospitality HR Award 2018 prämiert wurde.»
>> Hier geht es zum Artikel bei Hierwillicharbeiten
>> Und hier das Video mit Ermes Elsener:
Hier das Video auf YouTube: https://youtu.be/7yBKQeQjJoM